Осмотр черных рабынь рассказы. От чего «Рабыня Изаура» спасла советских людей. Чёрная молния Димфна Кьюсак

Катя - моя рабыня. Ей 19 лет и она работает секретаршей, а со мной живет около месяца. И в течение этого времени выполняет обязанности домработницы и секс-служанки. Дома Катя носит униформу: чулки, лакированные туфли на высоком каблуке и кожаную мини-юбку. Никакого нижнего белья и другой одежды. Когда она выходит на улицу ей разрешается надевать только юбки не длиннее колена, блузки, чулки, туфли на шпильке. Белье носить запрещается. Катя приходит домой в половине седьмого, за опоздание следует наказание. Раздевается, встает передо мной на колени и отчитывается о проведенном рабочем дне. Потом идет на кухню готовить ужин. На кухне она сама надевает на соски прищепки, а во влагалище вставляет вибратор. Приготовив ужин, Катя накрывает на стол и приглашает меня ужинать. Пока я ем, она делает мне минет или стоит напротив стола на цыпочках и вытянутыми вверх руками - как я прикажу. Потом Катя моет посуду и только после этого получает разрешение поесть сама. Ужинает она из миски, стоящей на полу, при этом руки должны быть за спиной. В случае провинностей со стороны Кати я могу ее лишить ужина. Затем Катя выполняет оставшиеся домашние дела, при этом я в любой момент могу прервать ее и наказать за что-либо или просто потребовать секса. Закончив работу, Катя идет ко мне в спальню или кабинет. Входить туда она может только на четвереньках. Далее следуют наказания и секс. После этого я ложусь спать, а Катя укладывается на полу. Перед сном я связываю ей руки за спиной, чтобы она не могла мастурбировать. Я встаю в семь утра, в это время Катя должна уже проснуться и стоять на коленях перед моей кроватью. Я развязываю ей руки, разрешаю сходить в туалет, после чего она идет готовить завтрак. Потом Катя собирается на работу. Иногда я приказываю ей надеть голубые джинсы - это самые трудные дни для нее. Я затягиваю джинсы ремнем и закрепляю на поясе замочек, не позволяющей Кате снять джинсы самой. В эти дни я запрещаю ей ходить в туалет вне дома. Нарушить приказ она не может: снять джинсы нельзя, а если пописать прямо вних, то все будут видеть мокрое пятно. В выходные Катя посвящает шесть часов работе по дому и шесть - удовлетворению моих желаний. В воскресение вечером Катя рассказывает о всех провинностях, допущенных за неделю. За них следует наказание - порка плетью - 40 ударов. При этом Катя должна считать удары, произнося число четко, ясно и громко. Кричать нельзя. За нарушение этих правил рот затыкается кляпом, а отсчет ударов начинается сначала. За все наказания Катя обязана благодарить меня.
Катя помимо работы учится на вечернем отделении в институте, но сейчас лето и у нас достаточно времени для вышеописанного времяпровождения. А началось все с того, что Катя задолжала мне крупную сумму денег. В оговоренный срок она отдать их не смогла, попросила отсрочку, а потом и еще. Я припугнул ее, что поставлю на счетчик, но она умоляла меня подождать. Наконец, в начале июля, когда закончилась учеба в институте, я пригласил Катю к себе и сказал, что все сроки давно прошли и деньги надо немедленно отдать. Денег у нее не было, и я даже обрадовался, что могу привести в исполнение свой план. Я сказал, что в счет долга она должна будет провести все лето со мной в качестве моей рабыни. Ее зарплату за два месяца я возьму в счет долга, а остаток она покроет, будучи моей рабыней. Услышав это, Катя оцепенела, она явно не ожидала такого поворота событий. Но я не дал ей опомниться и сказал: "Другого выхода у тебя нет, так что будешь выполнять все мои приказы. За непослушание я буду тебя строго наказывать. А сейчас разденься и сделай мне минет. Я жду!". Катя слушала все это, находясь в каком-то ступоре, а потом вскочила и хотела убежать, но я схватил ее за руку и отвесил несколько звонких пощечин. "Не так следует вести себя рабыне! Быстро раздевайся, шлюха!" - приказал я. Катя почувствовала, что сопротивляться бесполезно и со слезами на глазах стала расстегивать блузку. "Быстрее!" - поторопил я ее. Катя сняла туфли, блузку и юбку и осталась в одном белье. "И это тоже" , - указал я на на лифчик и трусы. Катя сняла с себя трусики, расстегнула бюстгальтер и осталась стоять передо мной совершенно голой. Потом по моему приказу она опустилась на колени и сделала мне минет, причем очень хорошо. Я кончил ей в рот и приказал проглотить всю сперму. Потом я решил заняться воспитанием Кати. Я подвел ее к шведской стенке и приковал наручниками так, что Кате пришлось встать на цыпочки. На соски я надел ей прищепки и зажал прищепкой половые губы. Катя закричала от боли. Я провел рукой у нее между ног - она была вся мокрая. "Так-так, шлюха потекла! Настоящая потаскуха!" , - сказал я. Я взял катины трусы и вытер ей промежность, а потом засунул трусы Кате в рот, не смотря на то, что она всячески пыталась избежать кляпа, вертя головой. Теперь кричать она не могла, и изо рта доносились только приглушенные стоны. Я взял линейку и стал бить ее по груди. Катя дергалась, извивалась, стонала, но я нанес ей 50 ударов, пока соски не посинели. "Вот так, рабыня, я буду тебя наказывать. Ты должна называть меня Хозяин или Господин, а я тебя буду называть так как захочу. Например, шлюха Катя. Понятно?" - Катя в ответ закивала головой. "Вот и хорошо, что ты поняла. Жить все лето будешь у меня. Будешь ходить на работу, а вечером и в выходные - выполнять обязанности рабыни. Уборка, стирка, глажка - все будешь делать ты. И, конечно же, сексуальные развлечения. Ну, вот и все, шлюха Катя. Теперь я дам тебе время все это осознать и немного отдохнуть" , - сказал я и, оставив Катю в этом положении, ушел в другую комнату.
Часа через два я отвязал Катю, и мы поехали покупать ей одежду. Купили две пары туфель на высоченном каблуке, короткую кожаную юбку - для дома, еще две юбки - для выхода на работу, несколько блузок и несколько пар чулок. Дома я заставил Катю снять с себя всю одежду и надеть черные чулки, кожаную юбку и туфли. Грудь была обнажена. "Вот так ты будешь ходить дома, - сообщил ей я, - а теперь принимайся за работу. Приготовь ужин - все продукты в холодильнике, уберись в комнатах, а я пойду отдохну". Катя послушно кивнула головой и принялась за дела. К восьми часам вечера ужин был готов. Во время ужина я не пригласил ее за стол, а заставил делать мне минет, а потом приказал потанцевать. Катя танцевала очень неплохо, под медленную музыку. В этот вечер я решил ее не кормить, чтобы она лучше почувствовала положение рабыни. После ужина Катя возилась еще долго, наконец, выполнив все приказанное, она вошла в мой кабинет. "Я все сделала" , - сообщила Катя. Я подошел к ней и отвесил пощечину. "В мою комнату ты должна входить только на четвереньках" , - сказал я. "Простите, Господин" , - тихо ответила Катя и опустилась на колени. Я повел ее в спальню, где и овладел ее. В тот вечер я что-то сильно устал и продолжать мне не хотелось. Оставалось уложить Катю спать. "Спать ты будешь на полу, связанной" , - сказал я. Я вставил Кате во влагалище фаллоиммитатор и такой же засунул в анальное отверстие. Катя от боли застонала. Потом я связал ей руки за спиной и сказал: "Вот и все. Советую тебе не стонать, члены останутся в тебе до утра, а если услышу хотя звук - заткну рот кляпом. Спокойной ночи, шлюха Катя". - "Спокойной ночи, Господин" , - ответила Катя, моя новая рабыня, служанка и потаскуха, И я выключил свет.

Леонардо да Винчи и его "Мона Лиза"

- У Джоконды - восточные скулы. Они на самом деле не свойственны итальянским женщинам. Но, глядя на вас, я начинаю верить в черкесскую версию происхождения матери Леонардо да Винчи , ведь многие историки говорят, что с нее художник и написал свою знаменитую Мону Лизу. У вас - такие же, - улыбается мне PR-директор музея Леонардо да Винчи в его родном городе Винчи Катерина Мактинти.

В итальянский городок я, черкешенка, приехала в отпуск и просто не могла не зайти в музей знаменитого художника, ученого и изобретателя. Ведь и у меня на родине, в Адыгее , историки часто спорят, кем была мать Леонардо - итальянкой или черкешенкой?

ЗАГАДКА МОНЫ ЛИЗЫ

Вот уже пять веков, благодаря гению Леонардо да Винчи, в мире существует произведение искусства, символизирующее загадку абсолютной женственности - портрет Моны Лизы. Художник написал его маслом на доске из древесины тополя тонкими живописными слоями. Размер картины - 76,8 на 53 сантиметра, мазки настолько мелкие и аккуратные, что никакая современная техника не определяет количество слоев. Мало того, она вообще не распознает следов работы художника. Безупречность техники подтверждает, что Леонардо передал зрителю суть улыбки, ему предназначенной.

Для воспроизведения мимолетного движения женской мимики, художник изобрел специальный прием «сфумато» - буквально «исчезающий, как дым». Техника прорабатывает тонкие переходы тонов, маскируя четкие контуры и создавая живое взаимодействие света и тени. Только ученые всего мира до сих пор спорят - кем женщина, изображенная на портрете, приходится мужчине-художнику?!

Существует несколько версий, кто изображен на портрете. По одной из них на картине - жена флорентийского купца Франческо дель Джокондо Лиза Герардини. При этом единственное описание того, как создавался шедевр, принадлежит современнику да Винчи, художнику и писателю Джорджо Вазари: «Взялся Леонардо выполнить для Франческо Джокондо портрет Моны Лизы, жены его, и, потрудившись в течение четырех лет, оставил его незавершенным. Во время писания портрета он держал людей, которые играли на лире или пели, и тут постоянно были шуты, которые удаляли от нее меланхолию и поддерживали веселость. Потому улыбка ее столь приятна».

Вазари написал - люди поверили. Но существуют веские аргументы, что на портрете - другая женщина. Непонятно, почему, несмотря на то, что Франческо дель Джокондо прожил длинную жизнь, на голове его супруги - траурная вуаль? Во-вторых, если был заказ, почему всю жизнь художник держал картину у себя, и в 1516 году, переезжая из Италии во Францию под покровительство короля Франциска I, Леонардо забрал ее с собой? Почему он не отдал работу заказчику? Еще одно непонятное обстоятельство - Джорджо Вазари жил в одну эпоху с Леонардо, но он был намного младше гения. На момент, когда Леонардо умер, Вазари было всего 8 лет, таким образом, степень достоверности высказываний писателя Вазари является достаточно спорной.

Но мнений было много. Например, говорили, что Мона Лиза - это и автопортрет самого Леонардо, и портрет его ученика и просто идеальный собирательный женский образ. Есть версия, что на портрете изображена мать Леонардо да Винчи. Если это так, то женщина на знаменитой картине могла родиться вовсе не в Италии, а в Адыгее. А если быть точнее – в Черкесии , в состав которой она и входила. В 1452 году Черкесия представляла из себя практически все нынешнее северокавказское азово-черноморско-каспийское междуморье - это была территория современного Краснодарского и Ставропольского краев, республики Адыгея, Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия.

Один из ранних биографов Леонардо, известный как «Гаддианский аноним» (его рукопись хранилась во флорентийском семействе Гадди и, возможно, была написана кем-то из членов семьи), писавший около 1540 года, утверждал, что мать художника происходила из аристократической семьи, но была незаконнорожденной.

Многие историки считают, что Леонардо - внебрачный сын сэра Пьеро ди Антонио да Винчи. Его отец был нотариусом, он постоянно работал во Флоренции . Профессия передавалась в семье по наследству с 1339 года. Запись в старой нотариальной книге, сделанная дедом Леонардо, Антонио, гласит: «1452. Родился у меня внук от сэра Пьеро, моего сына, 15 апреля, в субботу, в три часа ночи. Получил имя Леонардо».

А вот о матери талантливого изобретателя и художника Катерине известно мало. Хотя описывали ее исключительной красавицей, но из более низкого класса общества. Сэр Пьеро не мог на такой жениться и Леонардо - его незаконнорожденный ребенок. Но тем не менее, мальчика принял в свою семью отец, а Катерину выдали замуж за друга семьи сэра Пьеро ди Антонио да Винчи. Она вышла за гончара Антонио ди Пьеро Бути дель Вакка .

Почетный профессор Истории искусств Оксфордского университета Мартин Кемп утверждает, что мать Леонардо Катерина ди Мео Липпи была крестьянкой, которая жила с бабушкой в обветшалом домике в миле от города Винчи.

Катерина ди Мео Липпи, как это ни банально, согрешила, - утверждает Мартин Кемп. - Сам Леонардо родился в Винчи, в доме своего деда Антонио, а не в доме в деревне Анкьяно в трех километрах от города, который сейчас официально носит название La casa natale di Leonardo и привлекает туристов.

А вот о том, как завершилась жизнь Катерины, ученым стало известно из дневников самого Леонардо да Винчи. Мастер писал, что 16 июля 1493 года его мать пришла во Флоренцию, чтобы провести последние годы в его доме. Там она и умерла через два года.

ДОЧЬ ПРИНЦА И АКТРИСЫ

Известный американский журналист и публицист Кертис Билл Пеппер даже посвятил 15 лет своей жизни изучению биографии художника и издал биографический роман «Леонардо». В своей книге он утверждает, что матерью Леонардо да Винчи была черкесская рабыня Катерина.

Вот что он пишет: «Мама очень любила Леонардо, она воспитывала его, пока отец не забрал сына в свой дом. Мать зовут Катерина, она очень красива. А у ее отца было много земель и лошадей, и он - черкесский принц. Живет на Черном море, за страной под названием Греция . Отец Катерины хотел сына, не девочку, и он продал дочь как рабыню банкиру из Флоренции. Где Катерина и встретилась с отцом Леонардо».

А раз отец художника - из знатной семьи, а мать - рабыня, то и быть вместе пара просто не могла. По тем временам это даже не обсуждалось. Поэтому Катерину и выдали замуж за гончара, а ее сына забрал к себе отец. И с тех пор матери ребенка не показывали.

Кстати, в своей книге Кертис Билл Пеппер также приводит черкесскую фамилию отца Катерины и восточную (возможно арабскую) фамилию ее матери: «Отец Катерины был сыном великого Бахри Султана Хэджия аль-Музафара. И у него не было другого титула, кроме как Блэнеш, что с адыгского языка переводится как «храбрый рыцарь». Но в народе его называли Дзапш , или Князь Воинов, из-за его сражений против монголов на Северном Кавказе . У него была гордость и храбрость великого принца. Мать Катерины работала актрисой и певицей кабаре в Яффе . Она была очень красивой, и звали ее Хагар».

В своей книге американ ский писатель сообщает, что маленькую Катерину отдали в женский монастырь. Отец ведь хотел мальчика и не смог смириться с тем, что актриса родила ему девочку. Сам Дзапш был женат на другой женщине, которая, как уверяет в своей книге Кертис Билл Пеппер, могла отравить любовницу мужа - мать Катерины. Саму девочку сначала называли Сэтэнай, что означает «прекрасный цветок», но после того, как к ней в монастырь перестала приезжать мать, за ней закрепилось прозвище Кан-цик , как удочеренного ребенка. А потом и вовсе девочку продали Генуэзскому работорговцу как девственную принцессу, чтобы выручить побольше денег.

По мнению Кертиса Билла Пеппера, Леонардо да Винчи воспитала его итальянская мачеха, которую он нежно любил.

ЧЕРКЕССКИЕ РАБЫ - ДОРОЖЕ

А вот у адыгского историка совсем другая версия.

Абсолютно неизвестно, с кем провел свое детство Леонардо - с отцом или с матерью, - считает историк Самир Хотхо . - Поскольку Зигмунд Фрейд , анализируя записи Леонардо, пришел к выводу, что в детстве ему недоставало внимания отца. Вместе с тем, он всю жизнь демонстрировал уверенность в себе и сознание своего необычайного таланта - черты, нехарактерные для детей из неполной семьи.

Историк рассказывает, что мать гения Леонардо вполне могла быть родом из Черкессии - ныне Адыгеи.

В Черкессии на протяжении последней трети XIII - XIV веков уроженцы древней Лигурии основали более трех десятков торговых факторий. У северных границ Черкессии стояла мощная колония венецианцев - Тана . Основным экспортным товаром, привлекавшим итальянцев, было зерно, - рассказывает Самир Хотхо. - Но попутно коммерсанты не упускали случая приобрести невольников. Черкесские рабы стоили много дороже рабов других национальностей, а их численность была относительно невелика. Таким образом, указание в итальянских документах на черкесское происхождение раба следует воспринимать как в высокой степени точное.

И его словам даже есть историческое подтверждение - средневековый автор Ирис Ориго даже составил список рабов, проданных во Флоренции с 1366 по 1397 годы. Именно в этом промежутке времени в Италии и появилась мать великого изобретателя. В его бумагах указано, что среди рабов - 329 женщин, и только 28 - мужчин, из которых только четверо были старше 16 лет.

И эти данные свидетельствуют о том, что черкесские рабы были редкостью и, видимо, стоили дорого. Соответственно, их не могли путать с кем-либо из других наций, - уверен Самир Хотхо. - А после захвата османцами Кафы в 1475 году коммуникации европейцев с бассейном Черного моря оказались почти полностью прерваны. Черное море на более чем два столетия превратилось во внутреннее озеро Османской империи. Но и в XVI - XVII веках европейские коммерсанты и миссионеры проникали в черноморский регион. Поэтому какое-то незначительное число уроженцев Черкессии различными путями могло оказываться в странах Западной Европы . Кроме того, существовала постоянная возможность для европейцев приобретать черкесских невольников на османском рынке. В XIV-XV вв. и позднее в Италии и Черкессии проживало, по всей видимости, значительное число представителей смешанного, итальяно -черкесского, происхождения. Причем далеко не всегда это смешение было результатом работорговли. Так, в Матреге, на западе Черкесии (сегодня это Темрюкский район Краснодарского края) в период между 1419 и 1475 годом, правило генуэзско-черкесское семейство Гизольфи. Матрега была дана как приданое зятю могущественного черкесского князя Берозока - Виккентию де Гизольфи. Вместо сына в городе распоряжался его отец Симон, а впоследствии власть унаследовал Заккария де Гизольфи - сын черкесской княжны, приходившийся внуком Берозоку и Симону.

В то время работорговля для Италии являлась одной из самых доходных статей «бизнеса» на Кавказе. Невольников продавали и покупали все, у кого заводился хоть какой-то оборотный капитал: нотариусы, торговцы, пекари, портные, мясники.

Во всех исторических документах, записях торговцев, путешественников, однозначно описывается хрупкость, стройность, грация черкесских рабынь, что, собственно говоря, и ценилось покупателями.

ТАК ЧЕЙ БЫЛ МАЛЬЧИК?

Широко известен факт того, что у основоположника династии Медичи Козимо (важного государственного деятеля Италии 15-го века) был сын от черкесской рабыни. Во времена, когда побережье Черкессии было заполонено торговцами из Генуи , Козимо де Медичи у работорговцев на рынке в Венеции выкупил девушку черкесского происхождения по имени Маддалена. Она стала прислуживать в его доме. Вскоре у Маддалены от Козимо родился сын Карло. И когда мальчик подрос, отец определил ему церковную карьеру. Карло Медичи стал архиепископом и одновременно настоятелем двух церквей. А потом и вовсе был назначен сначала главным сборщиком налогов для папы римского в Тоскане , а вскоре и нунцием - дипломатическим представителем папы. А в 1463 году папа римский Пий II назначает Карло Медичи апостольским протонотарием - главным секретарем высшей судебной инстанции, это второе после патриарха лицо.

А отец Леонардо да Винчи был правой рукой Козимо Медичи.

Таким образом, мать Леонардо да Винчи и родительница Карло де Медичи происходили из отдаленной, но вместе с тем очень хорошо известной итальянцам страны, - говорит Самир Хотхо.

Версию о том, что мать Леонардо да Винчи была невольницей с Ближнего Востока или из Северной Африки активно поддерживает директор музея Леонардо да Винчи в его родном городе Алессандро Веццоси.

Мне удалось обнаружить свидетельства о том, что у Пьеро да Винчи - отца Леонардо - имелась невольница, привезенная в Тоскану из Стамбула , - говорит он. - Кстати, в то время рабыням часто давали имя Катерина. Но контракта о покупке рабыни, который бы точно доказывал эту версию, пока никто не нашел.

КОНКРЕТНО

Профессор антропологии и лингвистики, советник Билла Клинтона по вопросам Кавказа Джон Коларуссо:

Я верю, что гипотеза о том, что мама Леонардо да Винчи была черкесской «рабыней» могла быть правдой. Несколько лет назад в Италии я общался с одним профессором, чье имя я сегодня, к сожалению, не назову. Его профессия - историк одежды и текстиля. Он рассказывал, что генуэзцы и венецианцы привезли много черкесов в Италию, где они во времена эпохи Возрождения отшивали специальные одеяния для европейской знати. Огромная часть Италии, особенно западное побережье от Неаполя до Рима , была заселена черкесами. Так как это было экономичнее, чем плыть в Черкесию и покупать одежду там, куда поступал шелк по Великому шелковому пути. Вместо этого итальянцы просто закупали шелк в Черкесии, брали там рабов, и они шили одежду в Италии. Была ли Мона Лиза черкесской женщиной? Она чем-то похожа. Это такое же предположение, как и другие, но оно объясняет большую тщательность в написании портрета.

Джоконда - моя госпожа

Полное название шедевра на итальянском языке: Ritratto di Monna Lisa del Giocondo, что переводится как: портрет Моны Лизы дель Джокондо. Женское имя Monna Lisa del Giocondo соответствует: Ma donna Lisa del Giocondo. По-итальянски Ma Donna означает «моя госпожа», в сокращенном варианте это выражение преобразовалось в Monna или Mona. Вторая часть имени донны и названия картины, считающаяся фамилией ее мужа, - del Giocondo по-итальянски также имеет прямое значение и переводится как «веселый, играющий» и соответственно la Gioconda - «веселая, жизнерадостная, играющая».

30 лет назад, 16 октября 1988 года, советское телевидение начало показ бразильского сериала «Рабыня Изаура». Вопреки распространенному мнению, первым сериалом, который увидел советский зритель, «Рабыня Изаура» не стала.

Еще до нее, в 1986 году, он познакомился с героическим комиссаром Каттани из итальянского «Спрута». Существовали в СССР и так называемые многосерийные фильмы, то есть, по сути, те же сериалы. В лентах «Тени исчезают в полдень» и «Долгая дорога в дюнах» было по семь серий; в «России молодой» и, как теперь принято говорить, байопике «Михайло Ломоносов» – по девять; 10 в истории советской милиции «Рожденная революцией»; по 12 в «Семнадцати мгновениях весны» и «Государственной границе»; целых 19 в «Вечном зове» (в нынешних реалиях это два добротных сезона); 22 серии насчитывал классический советский сериал «Следствие ведут ЗнаТоКи», продержавшийся в эфире 18 лет – и так далее.

И все же бразильский телероман – у нас его часто ошибочно называют «теленовеллой», калькируя португальское telenovela – стал для массового советского зрителя чем-то совершенно особенным.

Отечественным Изаурам, получившим имя в честь главной героини, сейчас к тридцати. Бесчисленные Леонсио и Тобиасы среди домашних питомцев сошли на нет, но половина страны по сию пору называет свои дачные шесть соток «фазендой» – слово это давно перестало звучать для русского уха экзотически.

Возможно, дело в том, что «Рабыня Изаура» оказалась на советском телевидении первой «мыльной оперой», то есть историей о превратностях судьбы и любви в чистом виде, без детективной или гражданственной составляющей. Телероман о страдалице Изауре, противостоящей роковому красавцу-злодею, был прежде всего мелодрамой. Бразилия XIX века воспринималась скорее как декоративный фон, чем как подлинное историческое прошлое чужой страны.

Что, в конце концов, наши люди в массе своей знали о Бразилии?

Кофе, футбол, карнавал, много Педров и еще больше диких обезьян. Рыжеусый сеньор Леонсио, демонически вращавший глазами, и хрупкая Изаура в светлых пышных платьях крайне удачно дополнили это знание до совершеннейшей сказки.

Отчасти воплощенная фантазия о далеких землях и другой жизни, отчасти жалостная повесть о девушке в беде, «Рабыня Изаура» затронула в сердце нашего зрителя те струны, к которым прежде никто толком не обращался.

Тоска по вымыслу, которому можно просто сопереживать, над которым можно, по словам классика, облиться слезами, была утолена на излете советской истории тем, что пару лет спустя презрительно начнут называть «бразильским мылом».

Этого никто не ожидал.

Неслучайно «Рабыня Изаура» впервые была показана с перерывом почти в полгода – телевизионное руководство не представляло, что кто-то всерьез захочет смотреть «эту чушь». Но советский народ в очередной раз удивил свою власть: во время эфира пустели улицы и магазины – продавщицы в подсобках с замиранием сердца следили за перипетиями судьбы Изауры.

Дело, возможно, было не столько в художественных достоинствах телеромана, сколько в абсолютной новизне подобного зрелища для населения, привыкшего к совсем иной продукции.

Можно бесконечно спорить о достоинствах и недостатках этого жанра, но приходится признать: «Рабыня Изаура» привила массовому отечественному зрителю вкус к бесконечным историям о любви, страданиях и семейных тайнах.

Латиноамериканские сериалы хлынули на наши экраны – и оказались востребованы. Следом за ними пришла великая и ужасная «Санта-Барбара», навсегда ставшая в русском языке нарицательным – в одно слово – обозначением запутанных и, на первый взгляд, неправдоподобных обстоятельств.

Страну лихорадило, она изменилась неузнаваемо, а потом и вовсе распалась. Вместе с этим навсегда изменилась привычная жизнь – и полноправной, пусть и не самой значимой, частью новой картины мира стали сериалы по телевизору.

В конце 1980-х никто и предположить не мог, что они потеснят в индустрии развлечений так называемое большое кино. Что в сериалах станут сниматься – и не считать это зазорным для себя – актеры, получившие известность не на телевидении, а на киноэкране. Что сериалы будут смелее, жестче и ярче массового кинематографа. Что, в конце концов, мы станем смотреть их в интернете, который в нынешнем виде тогда только-только зарождался.

В самой идее сериала есть что-то очень человеческое, не сказать – человечное.

Знать, что завтра или через неделю снова увидишь тех, к кому привык и прикипел сердцем, пусть их и не существует в трехмерном мире; что в жизни есть нечто надежное, хотя бы на сезон-другой, а если повезет, то его продлят – разве не в этом суть нашей любви к сериалам?

Современный человек, быстро и насыщенно взаимодействующий с внешним миром, чудовищно одинок. Он вечно на связи, у него вечно что-то гудит и звонит в кармане, подмигивая зеленым огоньком, но это хаотичное движение и мелькание плохо складывается в жизнь, от которой мы по-прежнему ждем если не постоянства, то продолженного, продолжающегося смысла.

50 минут любимого сериала и надежда на то, что будет еще 50 минут, его, конечно, не обеспечивают. Но предлагают действенный паллиатив в его отсутствие.

И когда на экране или мониторе сходятся в бою армии, взлетают драконы, всеведущие спецслужбы и могущественные недруги строят козни герою, по единственной ворсинке находят убийцу, вершится история и делается политика, когда мы следим за выдуманными делами, бедами и чувствами персонажей, едва ли кто-то вспомнит о том, что начиналось для нас это вхождение в новый мир с бразильской квартеронки Изауры, с ее злоключений и любви.

От издателя Не в добрый час молодая княгиня Анастасия выехала из городских ворот! Как из-под земли налетел отряд монгольских всадников. И хоть рядом с ней были муж Всеволод и его верные воины - плена избежать не удалось. Судьба черной рабыни ждала молоденькую русскую княгиню, если бы не... полюбил ее ханский нукер. Да так, что женился на ней, а ребенка от князя Всеволода, вскоре родившегося у нее, признал своим. Крепче, чем первый муж, люб нукер Анастасии. Однако ей не дают покоя странные видения - словно будущее вдруг проносится перед ее глазами.…

Паж Черной королевы Дмитрий Суслин

Новая книга Дмитрия Суслина "Паж Черной королевы" ведет своих юных читателей по дорогам королевства Анкусты Первой – Мортавии. Здесь на Поле брани засевается и оживает Черное воинство, которое под предводительством Черного принца – заколдованного мальчика, – пытается завоевать Страну Остановленного времени, но Ариан, оруженосец Кристиана Тринадцатого, увместе со своими друзьями и сказочными героями, отражает из нападения.

Черным по белому Рубен Гальего

Живя в Мадриде, Рубен Давид Гонсалес Гальего пишет по-русски. И не только и не столько потому, что, внук видного испанского коммуниста, он провел детство в Советском Союзе. По его мнению, только «великий и могучий» может адекватно передать то, что творилось в детских домах для инвалидов СССР. Описанию этого ужаса и посвящен его блистательный литературный дебют - автобиографический роман в рассказах «Белое на черном», ставший сенсацией уже в журнальной публикации. Издатели завидуют тем, кто прочтет это впервые. Во-первых, книга очень веселая:…

Черная багама Питер Чейни

На Багамах, в четырнадцати милях от острова Эндрюс, лежит островок под названием Черная Багама, настоящий рай, если путеводители не врут. Золотые пески, уютные бухточки, пальмы и роскошные кроны деревьев дни и ночи залиты солнцем или луной. Особенно здорово это смотрится в лунном свете. Тут всегда лето, правда, раз в сезон наведываются плевые тайфунчики, - но тогда здешние забулдыги получают повод лишний раз надраться. Только парни из тех, кто не любит проблем, вдруг поняли, что дерьма полно даже там, где отовсюду прет солнце и счастье, серебро…

Красное и черное Фредерик Стендаль

Стендаль (1783–1842) - настоящая фамилия Анри Бейль - один из тех писателей, кто составил славу французской литературы XIX века. Его перу принадлежат «Пармская обитель», «Люсьен Левель», «Ванина Ванини», но вершиной творчества писателя стал роман «Красное и черное». Заурядный случай из уголовной хроники, лежащий в основе романа, стал под рукой тонкого психолога и блестящего стилиста Стендаля человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель - честолюбивый и способный молодой человек - пережил…

Черная весна Генри Миллер

«Черная весна» написана в 1930-е годы в Париже и вместе с романами «Тропик Рака» и «Тропик Козерога» составляет своеобразную автобиографическую трилогию. Роман был запрещен в США за «безнравственность», и только в 1961 г. Верховный суд снял запрет. Ныне «Черная весна» по праву считается классикой мировой литературы.

Чёрная молния Димфна Кьюсак

Имя австралийской писательницы Димфны Кьюсак (1902-1981) давно знакомо российскому читателю по ее лучшим произведениям, завоевавшим широкое признание. В сборник вошли романы: «Полусожженное дерево», «Скажи смерти нет!», «Черная молния», где писательница бросает обвинение общественной системе, обрекающей на смерть неимущих, повествует о трудных поисках утраченного смысла жизни своих героев, об отношении мужчины и женщины.

Пастыри. Черные бабочки Сергей Волков

Подмосковье захлестнула волна кровавых ритуальных убийств. Безжалостные и жестокие преступники не ведают ни страха ни сомнений. Успешный предприниматель Бутырский в одночасье лишается всего, что имел и оказывается за решеткой. Он становится последней жертвой, его кровь открывает дорогу между мирами и великий чародей Троянда следом за своими слугами прорывается в нашу реальность. И вот он уже прибирает к рукам заблудшие души подростков-глумов, и они черными бабочками кружатся в темных залах заброшенных станций московского метро.

Черные яйца Алексей Рыбин

«Черные яйца» – роман о поколении рокеров и «мажоров», чья молодость пришлась на залитые портвейном 80-е и чей мир в итоге был расплющен сорвавшейся с петель реальностью. Алексей Рыбин, экс-гитарист легендарного «Кино», знает о том, что пишет, не понаслышке – он сам родом из этого мира, он плачет о себе. По изощренности композиции и силе эмоционального напряжения «Черные яйца» могут сравниться разве что с аксеновским «Ожогом».

Черная-черная простыня (Сборник) Дмитрий Емец

Ну и страху же натерпелся Филька: шутка ли, на спор отправился ночью на кладбище, да еще и в разрытую могилу провалился! Но теперь все позади, и условие пари выполнено: вот оно, первое, что встретилось на пути, – таинственная черная простыня, лежавшая в открытом гробу. Тут бы вздохнуть с облегчением, но оказывается, кошмар не кончился, а еще только начинается! Черная ткань извивается как живая, ослепительно вспыхивает, и наконец на ней из ниоткуда возникают зловещие буквы... Состав сборника: 1. Черная-черная простыня. Повесть 2. Замурованная мумия.…

Красным по черному Александр Огнев

«Красным по чёрному» - первая часть «Невской САГИ», начало которой теряется в веке двадцатом, в предвоенном СССР и блокадном Ленинграде. Основные события книги, однако, разворачиваются в сегодняшнем Петербурге - городе мистически прекрасном и жестоком одновременно. Роковой вихрь, закруживший героев романа, не раз заставит и читателя перенестись из настоящего в прошлое, чтобы вновь вернуться в день нынешний - «с кругов собственных на круги чужие». И с кругов тех уже не сойти никому: ни девочке-школьнице, ни вору в законе, ни милицейскому генералу,…

Рыцарь в черном плаще Эрнест Капандю

Эрнеста Капандю называли литературным «сыном» Дюма-старшего и «братом-близнецом» Дюма-младшего. Пророчили ему небывалую славу и бессмертие его романам. «Journal pourtous», где печатались его книги, расходился в небывалом количестве экземпляров. Если бы Капандю был столь же плодовит, как его «отец» и «брат», возможно, именно он стал бы символом французской литературы XIX века. Но, увы, в начале XX века о нем забыли. И вот теперь, спустя 100 лет, Франция опять зачитывается его таинственными и загадочными романами. В Европе появился новый герой. Не Супермен,…

Черная маска из Аль-Джебры Владимир Левшин

«Чёрная Маска из Аль-Джебры» - продолжение сказки «Три дня в Карликании», вышедшей в 1964 году в издательстве «Детская литература». Действие сказки происходит в соседнем с Карликанией государстве Аль-Джебре. Житель Арифметического государства Нулик случайно очутился у входа в таинственную пещеру. Здесь он увидел странное существо в чёрной маске. Незнакомец сообщает Нулику, что он заколдован и обречён носить маску до тех пор, пока его не расколдуют. Но Нулик ещё слишком мал для такого серьёзного дела. Поэтому он вызывает в Карликанию своих друзей.…

Черный тюльпан Андрей Дышев

Бывший афганец Кирилл Вацура устраивается на контрактную службу в часть, ведущую боевые действия в Таджикистане. Однажды он случайно узнает, что в списке погибших солдат регулярно проявляются `мертвые души `. Кирилл берется сопровождать `черный тюльпан` и выясняет, что один из цинковых гробов наполнен наркотиками. Приняв безумное решение, Кирилл ложится в него и едет к адресату…

Черная ряса Уильям Коллинз

Это произведение одного из зачинателей детективного направления в литературе У. Коллинза не публиковалось в России многие годы. В романе «Черная ряса» представлена история молодого богатого наследника, попавшего в сети католической церкви. Только преданность жены и любовь к сыну позволили Луису Ромейну скинуть тяжелые путы и принять верное решение.

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ:

Краснокаменский край, Новопокровский район

Каторжное поселение при колхозе «Вперед»

Около ноля, пасмурно

Этим утром они явно опаздывали и вышли из деревянного барака постройки сороковых годов на окраине Южного - кособокого скопления двух и одноэтажных аварийных строений, с вечно грязной разъезженной Г-образной улицей, серого и неухоженного образования что ни городком, ни деревенькой назвать было нельзя - уже опаздывая.

Всем им троим перед работой предстоял неблизкий путь: матери, что работала дояркой на одной из ферм до работы было идти больше десяти километров; ее дочерям, что работали на Центральной усадьбе поселения (поселенки говорили в конторе) крохотном полуподвальном швейном цехе швеями было идти семь километров...

После декабрьских морозов и снежной новогодней ночи вчера началась оттепель - вот и сейчас не смотря на пронзительный, вечно гуляющий всю зиму и осень в этих полях ветер, не успев сделать и нескольких шагов от трухлявого деревянного крыльца, как они шлепали по холодной, все же едва прихваченной заморозком, грязи... но то была только тропка что вела сквозь ныне голую березовую рощицу, выводя околодком на уходящую на север разбитую, вившуюся среди полей, раскисшую от дождя - грунтовку...

Они шли друг за другом словно три тени - первой шла самая младшая Виталинка - белокурая девушка лет двадцати трех. Близоруко щурясь сквозь постоянно сползающие на нос очки; она ступала аккуратно, словно предстояло встать босой ногой на клубок ядовитых змей, подбирая засаленный подол грубой, перешитой из старого мешка из под картошки юбки, поправляя при этом очки и придерживая лацканы затертого, одетого на голое тело пиджачка.

В след за нею шла мать - Василиса, женщина лет сорока пяти, одетая в сшитый из такого же грубого материала что и у дочери юбка засаленный сарафан. Ее волосы с проседью, ее одежда, ее грязные босые ноги - вся она давно пропиталась ароматами фермы на которой работала третий месяц дояркой, приходя туда к шести утра и покидая ее стены ближе к одиннадцати вечера. Сейчас, стараясь ступать след в след с дочерью она несла в руках небольшую холщовую сумку с бидончиком в котором изредка приносила домой молоко.

Замыкала их строй худая и высокая Варька облаченная так же в юбку из мешковины - ее плечи и твердеющие на холоде, с замершими столбиками сосками груди едва прикрывал обычный платок, что девушки повязывали на голову - в руках она несла разбитые туфли с стоптанными задниками. На одном каблука не было вовсе, на втором подошва была несколько раз перевязана грубой веревкой...

В раннем январском утре их процессия все дальше и дальше уходила прочь в расквашенные, занесенные снегом поля унося с собой все не хитрые пожитки что остались после всех злоключений, что привело семью Столбовых в вольные поселенцы на долгие пять лет...

После пяти километров пути дойдя до очередной развилки дорог их пути разошлись: Василиса свернула на образованную двумя глубокими колеями грунтовку что уводила ее прочь к фермам; дочери же отправились далее по дороге чтобы занять свои места за швейными машинками и работать до умопомрачения изготавливая грубую одежку для каторжанок и чуть более облагороженную но все равно грустного фасона для продажи через магазины гражданам и гражданкам.

Тот крохотный швейный цех был плодом совместной договоренности тетки Натальи и Ритки-Маргаритки что решили сделать бизнес на всеобщем дефиците, а сейчас они вовсю планировали (за стопкой чая) открытие обувной мастерской и сестрички были первыми ласточками что уже дошли до своего ледяного подвала и строчили как заведенные...

За невыполнение нормы им грозила... вечная остановка в каторжном поселении.